1After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias.⇆ compare2And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did on them that were diseased.⇆ compare3And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.⇆ compare4And the passover, a feast of the Jews, was nigh.⇆ compare5When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat?⇆ compare6And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.⇆ compare7Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them, that every one of them may take a little.⇆ compare8One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him,⇆ compare9There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but what are they among so many?⇆ compare10And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. So the men sat down, in number about five thousand.⇆ compare11And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would.⇆ compare12When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments that remain, that nothing be lost.⇆ compare13Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten.⇆ compare14Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.⇆ compare15When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone.⇆ compare16And when even was now come, his disciples went down unto the sea,⇆ compare17And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.⇆ compare18And the sea arose by reason of a great wind that blew.⇆ compare19So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.⇆ compare20But he saith unto them, It is I; be not afraid.⇆ compare21Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land whither they went.⇆ compare22The day following, when the people which stood on the other side of the sea saw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples were entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that his disciples were gone away alone;⇆ compare23(Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks: )⇆ compare24When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples, they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus.⇆ compare25And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?⇆ compare26Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were filled.⇆ compare27Labor not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God the Father sealed.⇆ compare28Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God?⇆ compare29Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.⇆ compare30They said therefore unto him, What sign showest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?⇆ compare31Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.⇆ compare32Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven.⇆ compare33For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.⇆ compare34Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.⇆ compare35And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.⇆ compare36But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not.⇆ compare37All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.⇆ compare38For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.⇆ compare39And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath given me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day.⇆ compare40And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.⇆ compare41The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came down from heaven.⇆ compare42And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? how is it then that he saith, I came down from heaven?⇆ compare43Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves.⇆ compare44No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.⇆ compare45It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me.⇆ compare46Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen the Father.⇆ compare47Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.⇆ compare48I am that bread of life.⇆ compare49Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.⇆ compare50This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.⇆ compare51I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live forever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.⇆ compare52The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?⇆ compare53Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.⇆ compare54Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.⇆ compare55For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.⇆ compare56He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.⇆ compare57As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.⇆ compare58This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live forever.⇆ compare59These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.⇆ compare60Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is a hard saying; who can hear it?⇆ compare61When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you?⇆ compare62What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before?⇆ compare63It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.⇆ compare64But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.⇆ compare65And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.⇆ compare66From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.⇆ compare67Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?⇆ compare68Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.⇆ compare69And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living God.⇆ compare70Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?⇆ compare71He spake of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray him, being one of the twelve.⇆ compare